தேடல்-பட்டன்

இந்தியாவின் பரந்த மொழி பல்வகை, எந்தவொரு இந்திய மொழியிலிருந்தும் மற்றொரு மொழிக்கும் தானியங்கி மற்றும் விரைவான மொழி மொழிபெயர்ப்பு நீண்ட காலம் விரும்பியுள்ளது. சமீபத்திய ஆண்டுகளில், செயற்கை நுண்ணறிவு-சார்ந்த மொழிபெயர்ப்பு போன்ற பகுதிகளில் விரைவான தொழில்நுட்ப முன்னேற்றங்கள் உலகம் முழுவதும் காணப்பட்டுள்ளன. இந்த நீண்ட கால நோக்கம் மற்றும் சமீபத்திய தொழில்நுட்ப முன்னேற்றங்களை அடைவதற்கு, பிரதமரின் அறிவியல், தொழில்நுட்பம் மற்றும் கண்டுபிடிப்பு ஆலோசனை கவுன்சிலின் (பிஎம்-எஸ்டிஐஏசி) பரிந்துரைகளில் இயற்கை மொழி மொழிபெயர்ப்பு பணி தொடங்கப்பட்டுள்ளது. 

அறிவியல் மற்றும் தொழில்நுட்பத்தில் வாய்ப்புகள் மற்றும் முன்னேற்றத்தை அவர்களின் தாய்மொழியில் உள்ள அனைத்து குடிமக்களுக்கும் அணுகக்கூடியதாக்குவதே இந்த மிஷனின் நோக்கமாகும். இயந்திரம் மற்றும் மனித மொழிபெயர்ப்பின் கலவையைப் பயன்படுத்தி, ஆங்கிலம் மற்றும் ஒவ்வொரு குடிமகனின் சொந்த இந்திய மொழியிலும் கற்பித்தல் மற்றும் ஆராய்ச்சி பொருட்களுக்கான அணுகலை இந்த நோக்கம் கொண்டுள்ளது. இந்த பணியை நிறைவு செய்ய, இது தற்போதுள்ள தொழில்நுட்பங்களைப் பயன்படுத்தி புதிய தொழில்நுட்பங்களின் வளர்ச்சியையும் ஆதரிக்கும்.

டாக்டர். எஸ்.கே. ஸ்ரீவாஸ்தவா வழங்கும் ஒரு வலைப்பதிவு இந்த விரைவாக வளர்ந்து வரும் தொழில்நுட்ப துறையின் விரிவான வரலாற்று மற்றும் உலகளாவிய கண்ணோட்டத்தை வழங்குகிறது, இது குறைந்தபட்சம் இரண்டு தலைமுறை விஞ்ஞானிகள் மற்றும் கணித நிபுணர்களிடமிருந்து மகத்தான முயற்சியைக் கண்டுள்ளது. இந்த வலைப்பதிவு வாசகருக்கு ஒரு நுண்ணறிவை வழங்கும், 

a) கடந்த சில தசாப்தங்களில் பல்வேறு நாடுகளின் முன்னேற்றத்திற்கு இந்த தொழில்நுட்பங்களின் தொகுப்பு எவ்வாறு உதவியுள்ளது,

b) பல்வேறு திட்டங்கள் மற்றும் பணிகள் மூலம் இந்திய முயற்சிகள், மற்றும் 

c) சமீபத்திய ஆண்டுகளில் ஏற்பட்ட முன்னேற்றங்கள், விரைவான தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பின் பார்வை உடனடியாக அடையக்கூடியதாகத் தோன்றும் அளவிற்கு முன்னேற்றத்தை விரைவுபடுத்தியுள்ளது

சுருக்கம்:

கடந்த நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதியில் இருந்து பல நிறுவனங்களில் இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு (எம்டி) பணி முன்னேறி வருகிறது. இந்த முயற்சி இருந்தபோதிலும், மொழி மொழிபெயர்ப்பு பணியை ஆட்டோமேஷன் செய்வதில் ஈடுபட்டுள்ள அதிக சிக்கல் காரணமாக இதுவரை எந்த சரியான இயந்திர மொழிபெயர்ப்பாளரும் உருவாக்கப்படவில்லை. இருப்பினும், மனித மொழிபெயர்ப்பாளர்களின் உற்பத்தித்திறனை அதிகரிக்க கடந்த சில தசாப்தங்களில் பல இயந்திர-உதவி மொழிபெயர்ப்பு அமைப்புகள் (மனிதன் லூப்பில் உள்ளது) உருவாக்கப்பட்டு பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளன. கடந்த ஐந்து ஆண்டுகளில், நரம்பியல் செயல்முறை மற்றும் ஆழமான கற்றல் அடிப்படையில் நரம்பியல் இயந்திர மொழிபெயர்ப்பின் தோற்றத்துடன் எம்டி அமைப்புகளின் தரத்தில் கணிசமான முன்னேற்றத்தை இந்த துறை கண்டுள்ளது. இந்த கட்டுரை தேசிய மற்றும் சர்வதேச அளவில் எம்டி-யின் கண்ணோட்டத்தை வழங்குகிறது. இது உலகம் மற்றும் இந்தியா முழுவதும் எடுக்கப்பட்ட முக்கியமான திட்டங்கள், தொழில்நுட்ப முன்னேற்றங்கள் மற்றும் முன்முயற்சிகளை உள்ளடக்கிய துறையின் வரலாற்று முன்னேற்றத்தையும் வழங்குகிறது.

வலைப்பதிவு நான்கு வலைப்பதிவு இடுகைகளின் தொடராக வெளியிடப்படுகிறது.

1. இயந்திர மொழிப்பெயர்ப்பு: ஒரு அறிமுகம்

2. இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு: சர்வதேச சூழ்நிலை

3. இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு: தி நேஷனல் சினாரியோ

4. தேசிய மொழி மொழிபெயர்ப்பு மிஷன்

உங்களுக்கு இதில் ஆர்வம் இருக்கலாம்

அறிவியல், தொழில்நுட்பம் மற்றும் கண்டுபிடிப்பு கொள்கை 2020

அறிவியல், தொழில்நுட்பம் மற்றும் கண்டுபிடிப்பு கொள்கை 2020

தொடரவும்
தேசிய ஆராய்ச்சி அறக்கட்டளை 2020 குறித்து உங்கள் கருத்தை தெரிவிக்கவும்

தேசிய ஆராய்ச்சி அறக்கட்டளை 2020 குறித்து உங்கள் கருத்தை தெரிவிக்கவும்

தொடரவும்
topbutton

மேலே செல்லவும்